Feeds:
Posts
Comments

Archive for February, 2009

Please reffer to the following post;
https://romanticatours.wordpress.com/2009/02/28/american-english-speaking-doctors-in-rome/

Read Full Post »

EMERGENCIES

Ospedale Santo Spirito
Tel. 06-68351

Ospedale Regina Margherita
Via Morosini (near Standa/Viale Trastevere)

Fatebenefratelli
Tiber Island

San Giacomo in Augusta
Via Canova 29 (Via del Corso)

Centro Antiveleni (Poison Center)
Tel. 06-490-663

Guardia Medica – Medical Guard
Tel. 06-5820-1030
Free emergency medical help to be called only at night & in case of emergency.

HOSPITALS, CLINICS 

Salvator Mundi Ospedale Internazionale
Tel. 06-588-961
Viale delle Mura Gianicolensi 77
no emergency room

Aventino Medical Group
English speaking general doctors and specialists; lab tests there or nearby
Via della Fonte di Fauno 2
Tel./Fax 06-578-0738, 06-5728-8349
Monday-Friday 9AM-7:30 PM
info@aventinomedicalgroup.com
no emergency room

Servizio Prenotazione Ambulatorio di Fatebenefratelli
(ask for appointment “a pagamento”)
Tel. 06-6813-6911

Rome American Hospital
Via Emilio Longoni 69
Tel. 06-22551, 06-25671, 06-256-7290, 06-256-7408

Studio Medico Internazionale/Centro Diagnostico
International Medical Office/ Diagnostic center
Tel. 06-571-071

English speaking general doctors and specialists; lab tests
Via Nizza 22
Tel. 06-841-3992

INTERNISTS & GENERAL PRACTICIONERS
INTERNAL MEDICINE

Dott.ssa Susan Levenstein, M.D.
Aventino Medical Group
Via della Fonte di Fauno 22
Tel/Fax: 06-578-0738
Home: 06-6880-5708
e-mail:
info@aventinomedicalgroup.com
website: http://www.aventinomedicalgroup.com

Dr Vincenzo Bacci
Studio Medico Internazionale
Via Nizza 22
Mon. Tues. and Thurs.
Tel./Fax 06-841-3992
Cell  339-406-7880 
Home 06-5198-1043
e-mail:
mc1635@mclink.it
website: http://www.vincenzobacci.it

GENERAL MEDICINE

Dr. Francis SpelarCell  339-230-9683 50 charge for visit Via Ludovisi 36
Tel. 06-488-4143 or 06-485-706
Cell 335-532-9814
Home: 06-808-3648

Dr. Ettore Lollini
Salvator Mundi Ospedale Internazionale
Viale delle Mura Gianicolensi 77
Tel. 06-588-961
Home 06-8621-1170

Dr. Bruna Basini
Via Cassia 1020
Tel. 06-376-1473
Cell 336-741-715
Home 06-376-2559

Dott. Andrea Scarpa
Via Lago di Lesina 35

Antonella Raco
Cell 339.3992246
nurse at Fatebenefratelli who helps with General Practice (Loyola says that she basically sees and advises walk-in students on one of the days when our physician is not present)


Dr. Valerio Vinciguerra
Dott. Paolo Cianconi

Dr. Giuliana Zanninelli
General practitioner
Salvator Mundi
Viale delle Mura Gianicolensi
tel 06 588 961

MENTAL HEALTH PROFESSIONALS

Center for Psychological Services
Via del Isole 20
Tel. 06-844-1253

Dott. Elaine Luti (psychologist)
(in Susan Levenstein’s office)
Tel. 06-578-0738
Via W. Biancamano 35
Tel. 06-324-1406

Dr. Mark Palermo (psychiatrist)
Centro Medico Parioli
Via Pietro Tacchini 24
Tel. 06-808.0344
Cell. 335-611-8030

Via G. Antonelli 41
Tel. 06-807-3268
or Salvator Mundi Hospital Mon., Tue., Thurs. 3pm – 7pm

ONCOLOGIST (cancer specialist)
Cora Sternberg
Tel: 06-6641-6340

DENTISTSDr. Karle Decaesstecker
Studio di Odontoiatria
Corso Vittorio Emanuele II, 266
Tel. 06-689.6774, 6880.6779

 

Dr. Loredana Carnovale
Dr. Dennis Winter
Via del Governo Vecchio 73
Tel. 06-683-2613

Dr. Candida
Via Flaminia
Tel. 06-360-1592

Dr. Massimo Corradini
Odontoiatra
Via Bisagno 5
phone 06 86 05 056
cell. 339 36 02 158

Pasquale Calvani, MD, DDS, CDT
Via Gradisca 12
Tel. 06-884-8444

Dr. Charles Kennedy
Via Fonte di Fauno 29
Phone: 06 57 836 39

Dr. Jurgen Maasz
Salvator Mundi International Hospital
Viale delle Mura Gianicolensi 67
Tel. 06-5889-6009

Dr. Dimitris Emmanouil
Studio Odontoiatrico
Via Varrone 9 (Prati)
Tel. 06-6880-6546 or 06-6880-6029
Contact person: Cathy
Cell 333-486-9732

Dennis M. Winter D.D.S.
Via del Governo Vecchio 73
Tel. 06 683 2613
Fax. 06 686 4455

SUPPORT GROUPS

Alcoholics Anonymous
Tel. 06-679-6600

Narcotics Anonymous
Tel. 06-860-4788, 0329-434-4304

Suicide Hotline/The Samaritans
Tel. 06-7045-4444

Aids/Creating a Positive Approach\
Tel. 06-7045-3099

Overeaters Anonymous
Tel. 06-884-5105

PHARMACIES

Lippi
Via Arenula 73 (night pharmacy)
Tel. 06-6880-3278

Via Nazionale 228 (international pharmacy)
Tel. 06-482-5456

Internazionale (International pharmacy)
Piazza Barberini 49
Tel. 06-482-5456

Piazza dei Cinquecento 51 (night pharmacy)
Tel. 06-488-0019

Senato (night pharmacy)
Corso Rinascimento 50
Tel 06 688 03 760

Piazza Capranica 96 (international pharmacy)
tel 06 67 946 80


Specialista in Psichiatria/psychiatrist
Via Belluzzo, 37
Cell. 328-374-3316

Dr. Angela Pes
Medico chirurgo
Corso Vittorio Emanuele II 18
Phone: 06 6991639 cell. 347 3860538

Dr. Perisse’
Aventino Medical Group
Via della Fonte di Fauno 2
Tel./Fax 06-578-0738, 06-5728-8349

Dr. Descina
Via Fasanon 21 (traversa Circonvallazione Claudio)
Cell 338-417-5620
(sliding scale fee)

Dr. Kathleen O’Donnell (psychiatrist)
Tel. 06-934-8457
Cell 329-029-1915

Diane Epstein (counselor)
Via S. Agata dei Goti 14
Tel. 06-578-0144
Cell  340-563-5993 
(student rate: 75 euros for 50 minutes)

Enza Latini
Tel. 06-372-1485

Dr Patricia Calabi
Tel. 06-5327-3849
Cell  339-492-9754 
Via Maddalena Ranieri 53
Tram 8 terminus

Gloria (nurse)
Health Unit, American Embassy
Tel. 06-4674-2150

Maria Paternò (psychotherapist)
Via Gianturco 6
Tel. 06-324-1406
Tel. 06-578-0738

Dr. Ruggero Raccah
Psychiatrist
Via Dora, 1, 00198
tel 06 854 0497

GYNECOLOGISTS

Luigi Donfrancesco, M.D.
Via Sistina 138
Tel. 06-488-5757, 06-481-8429, 06-481-8502
Fax 06-481-8502
Cell 335-834-2737

L’Ambulatorio delle Ostetriche
Vita di Donna (Associazione per la tutela della Salute della Donna)
located at Casa Internazionale delle Donne
Via della Lungara 19

Vita di Donna: first floor, room 107
Tuesdays 5-7:00pm
www.casainternazionaledelledonne.org/assistenza.htm
all kinds of assistance, including ob/gyn, pregnancy, interruption of pregnancy advice; English-speaking counselors available
Free telephone advice: 333-985-6046

ORTHOPEDIC

Dr. Aldo Fanelli
Dr. Marco Fanelli
Salvator Mundi International Hospital
Office: 06-588-961
Cell: 330-925-115, 338-9993257
Home: 06-512-6266

Dr. Marcus Frohlic & Dr. Haas Alfamed
Via Zanardelli, 36
Tel: 06-68309493

Dr. Bunkin
Aventino Medical Group
Via della Fonte di Fauno 20
Tel. 06-578-0738
Fax 06-5728-8349

DERMATOLOGIST

Dr. Ambrosio
Salvator Mundi Ospedale Internazionale
Viale delle Mura Giancolensi 77
Tel. 06-588-961

Dr. Raffaele Argentieri
Primario Dermatologo
Ospedale N.R. Margherita-S. Giacomo
Via G. B. Martini 6
Tel. 06-841-6313

CHIROPRACTOR
Dr. Gunhild Elisabeth Nilsson (Canadian)
Via E. Gianturco 4
Tel. 06-322-5847, 06-322-5855

LUNG SPECIALIST (pneumologo)
Dott.ssa Migliorino
Salvator Mundi Ospedale Internazionale
Appointment hotline: 800-402-323

EAR, NOSE & THROAT SPECIALIST
(otorinolaringologo)

Dr. Coen
(on staff @ Salvator Mundi)
Piazza Stefano Jacini 24 (ground floor)
Tel. 06-329-3628
Cell 337-746-386

EYE DOCTOR/OPTHAMOLOGIST
(oftalmologo)

Ospedale Oftalmico di Roma
Piazzale degli Eroi 11
Tel. 06-317-041

Dr. Mutolo
Viale Parioli 59
Tel. 06-807-5125

Dr. Giorgio Lofoco
Viale Giulio Cesare 47, Int#1
Tel. 06-321-5152

Dr. Francesco Vatrella
Viale Liegi 7
Tel. 06-8535-3088
Cell 338-886-5436
speaks good English; goes to Richmond office or directly student’s apartment
Available 24 hours a day;

Read Full Post »

The second largest province in Italy, Brescia offers countless things to see and do: the city, the lakes, the valleys, the mountains, culture, nature, food and wine, sport.

BRESCIA:
Brescia is a beautiful Italian art city.

It has very ancient origins, the Cenoman Gauls being the first to set a colony and name the area after the Celtic word brig or briga – mountain, fortress. They became faithful allies of the Roman Empire and acquired Roman citizenship in the II century B.C. From 568 to 778 A.D. Brescia was o­ne of the most powerful Lombard dukedoms, and in the Middle-Age it became a rich Medieval Common, until the Serenissima Republic of Venice conquered it in 1426. The Venetian rule lasted until 1797 and brought peace and wealth to the city, where the arts and crafts flourished. Brescia is also known as the Lioness of Italy, for its brave 10-day rebellion against the Austrians in 1849. After the Italian unification, it became a prosperous and lively city.

The historical and artistic heritage left by each period of time can be admired all over the city centre: the majestic Roman temple, the imposing Castle dominating the old centre, the medieval streets and towers, the Renaissance-style buildings and palaces, the two cathedrals and other important churches. The Santa Giulia City Museum, set in a beautiful Lombard monastery, runs through the whole history of the city and displays an astounding collection of objects and architectonical elements.

Brescia is cultivated and refined, with a high standard of living. The streets are always full with people who enjoy shopping, visiting cultural sites, attending the many events organised throughout the year, and tasting the delicious food & wine in typical trattorias. 

FRANCIACORTA:
The gentle hills between the western suburbs of Brescia and the southern coast of Lake Iseo are called Franciacorta. The name is believed to come from the Latin expression curtes franca, a land not subject to tax payment. 

The traditional activity of vine cultivation dates back to the Roman times; the production techniques have changed but the passion for high-quality wines has remained the same. This is why today Franciacorta is The Italian spumante, the only o­ne to obtain the DOCG  certification and worldwide recognition. The best wineries are run by friendly producers and are located in charming historical buildings. It is possible to taste local wines, getting to know their characteristic nuances, and to purchase them at special prices. 

Local recipes vary from meat dishes in the inland, famous in the past for its livestock markets, to lake fish dishes along the Lake Iseo coasts. In Rovato, for example, you can enjoy the typical manzo all’olio (beef cooked in oil), while tinca al forno (stewed tench) is characteristic of Clusane d’Iseo.

A visit to Franciacorta is a real journey through history. There are several ancient abbeys, castles, 17th and 18th-century palaces that are open to visitors and are part of cultural itineraries of various local associations. Shopping is also a must in the area: wine, salami and local handicrafts such as the famous wrough iron objects – in the 17th century the brusafer (burn-iron) enriched the houses with gates, balconies, pot-bellied window bars, signs and coats of arms.

LAKE IDRO
The Valley known as Valsabbia runs west of the left coast of Lake Garda, stretching up to Trentino. It reaches the peaks of the upper Caffaro valley in the north and includes most of the Brescian eastern pre-Alps.

The high mountains are covered in woods and offer a unique variety of wildlife and vegetation. Among the 2,000-metre high peaks stands Lake Idro, the paradise of nature lovers. At 370 mt. above sea level, Idro is the highest lake in Lombardy and combines the charme of a mountain area with lakeside activities. It is possible to practice any kinds of sport (from tennis to horse-riding) and it’s the ideal place for sailing and windsurfing.

The typical upper valley villages boast a rich collection of paintings and wooden sculptures, the carving art being the peculiarity of this area (the tradition has been handed o­n from father to son for centuries). The Bagolino Carnival, that takes place o­n the two days before Lent, is a real event: dancers and musicians wearing traditional costumes dance and make jokes in the streets.

The simple, natural typical dishes vary according to season, ranging from mushrooms and game in winter to chicken and mixed grill in the summertime. It is also possible to enjoy lake perch and different varieties of trouts. Local dairy products are also delicious, in particular goat cheese and the famous tasty Bagoss cheese.

LAKE ISEO
Lake Iseo (or Sebino, as the Romans called it) is the 7th largest lake in Italy, and it’s o­ne of the most charming and romantic.

Although the area offers several tourist facilities that can satisfy any requirements of modern tourism, it has retained its traditional charme, and the simple, friendly atmosphere of family-run hotels and trattorias. Thanks to its position, the lake enjoys mild weather all over the year, and sports and nature lovers can choose among different activities to practice: paragliding, sailing, windsurfing, trekking, climbing.

Torbiere del Sebino
(the peat bogs), in the southern part of the lake, is a unique nature reserve in Europe: the 2 sqm area boasts several kinds of birds and in springtime the ponds are covered with thousands of waterlilies. The Piramidi di Zone reserve is also an outstanding itinerary, with its rock pyramids created by water erosion. Monte Isola, the largest lake island in Europe, contributes to the magic of the lake.

For those who are fond of art, the lake surroundings are ideal to discover real jewels: Romanesque churches and abbeys, castles, frescoes and extremely well preserved ancient town centres.

Local cuisine is based o­n lake fish prepared in different ways: grilled, baked, pickled or stewed. The most famous dish is stewed tench with polenta.

LAKE GARDA
Lake Garda is the most important European lake, and it has always been a renowned tourist area.

The land is characterised by two colours that give a feeling of joy and peace: blue as the waters illuminated by the sun, and green as the gentle hills surrounding the lake. Thanks to the lake’s mediterranean climate, plants and flowers flourish everywhere: vines, bougainvillae, lemon groves, olive trees.  

Apart from its clear waters, the lake has plenty to offer: art (the Vittoriale museum, the Art Nouveau villas), entertainment (water parks, concerts, shows, live clubs), nature (the lemon gardens, natural parks), sports (sailing, windsurf, water ski, canyoning, rafting, paragliding, trekking, mountaineering, climbing), shopping in the elegant boutiques of the lake promenades.

Three beautiful golf courses are available o­n the western coast, and are renowned all over Europe. Spas and top-quality wellness centres are also very well known.

Lake Garda is worth a visit also for its typical products such as wine (high-quality red and white wines such as Groppello, Lugana and Garda Classico), extra-virgin olive oil, and delicious traditional dishes based o­n lake fish and spits.

Worldwide famous painters, writers and artists like Goethe, D’Annunzio, Ibsen and Lawrence lived here and from the harmony of the lake drew inspiration for some of their important works.

VALCAMONICA
The two most important natural parks in the Alps, the Adamello and Stelvio parks, mark the northern border of Valcamonica.

The valley is o­ne of the biggest in Italy, stretching from Lake Iseo to the Province of Trento. It includes big forests, valleys, rocky mountains, and a close network of paths and refuges that attract sports lovers. The modern ski resorts of Ponte di Legno-Tonale, Corteno-Aprica, Borno and Montecampione are well-known by Italians and foreigners alike. It is even possible to ski in the summer, thanks to the huge Presena glacier that ensures ski 365 days a year.

Valcamonica also boasts a rich historical and artistic heritage. Of particular interest are the rock engravings that tell the ancient story of  the Camuni, the population that settled in the valley around 9,000 b.C. Several national and regional parks protect this fantastic collection, that was recognised as a World Heritage by UNESCO: first site in Italy, site n.94

Beautiful little churches and chapels also enrich the small mountain villages; they contain real masterpieces of famous painters and wood-carvers (a traditional activity in the valley). Today you can still find several skilled craftsmen who create unique works of art.

Winter sports (ski, sled-dog, traditional snowshoe races, ice skating), but also trekking, climbing, culture, tasty local cuisine, Italian fashion shops and spas, make Valcamonica a beautiful destination all over the year.

VALTROMPIA
Valtrompia has two souls: the Low Valley, o­ne of the richest industrial areas in Lombardy, and the Medium and High Valley, where nature and silence prevail. The virtual boundary is the town of Gardone Valtrompia, famous worldwide for its arms production that dates back to the 16th century.

Here the land is the real museum. Since ancient times the abundance of minerals and water have favoured the development of iron production and manufacturing. The recent revaluation of this traditional activity has led to the creation of the Iron Route, an itinerary that brings you into the old mines o­n board a train, accompanied by expert guides. The visit is thrilling, both for adults and children.

The Miniera Avventura route is very amusing, too: you can enjoy the experience of crossing a river suspended to a steel cable, overcome obstacles walking o­n tree logs, pass o­n a suspended bridge. Safety of course is fully guaranteed.

Valtrompia has a rich food tradition: delicious cheese, tasty meat dishes, game, trouts from the valley’s streams are served in friendly family-run restaurants.

Read Full Post »

Museo Napoleonico, piazza di Ponte Umberto I, 1.
Until 29 Mar: In quelle trine morbide. Merletti dell’Ottocento dalla Collezione Arnaldo Caprai (19th century lace from the Arnaldo Caprai Collection)

An exhibition of precious textile creations on loan from the renowned Arnaldo Capria collection. Visitors will be able to admire a rich series of trimmings, collars, caps, mantillas, fans, parasols, bonnets and handkerchiefs produced between the 16th and 19th centuries, as well as pieces from the Napoleonic museum, including lace items that belonged to Eugenia, the wife of Emperor Napoleon III. This unique exhibition brings together these fine fabric gems that the great Bonaparte had rendered mandatory in court. Tue-sun h9-19. €5,50, reduced €4

Read Full Post »

The Settimane Musicali di Stresa e del Lago Maggiore are with no doubt among the best-known European classical music festivals, every year they offer to their audience performances by internationally famous artists.

In 20010 the Stresa Festival will inaugurate its 49th edition with the Spring Concerts, five open-air events entitled Flowery staves performed in the beautiful gardens of the lake.

Now the first previews about the 2010 Spring Concerts are available!

Saturday, May 8 – 5.00 p.m.
Villa Pallavicino – Stresa
R. Galliano, Love day
Richard Galliano, accordion
Gonzalo Rubalcaba, piano

Sunday, May 16 – 5 p.m.
Congress Hall – Stresa
Goran Bregovic & Wedding and Funeral Band

Saturday, May 22 – 5 p.m.
Congress Hall – Stresa
P. Glass, Koyaanisqatsi – Life out of balance
Philip Glass & Philip Glass Ensemble

And very soon news of all the 2010 Stresa Festival concerts:

Musical Meditations, from July 30 to August 7
Visions, from August 22 to September 5

For informations and packages:
info@romanticatours.com

Read Full Post »

[yputube=http://www.youtube.com/watch?v=8_Xsy4WGP3I]

Read Full Post »

Read Full Post »

Chiostro del Bramante, via della Pace.
Until 3 May: Giulio Cesare. L’uomo, le imprese, il mito (Julius Caesar. The man, the enterprise, the myth)
An exceptional and exclusive event coming up in Rome is the first show dedicated to a quintessential figure in Roman history. Julius Caesar was the link between the republic and the empire, a charismatic man and an extraordinary leader. A series of valuable archaeological finds – sculptures, mosaics, frescoes, jewels, gems, coins – are on show, as are sculptures and paintings by major artists like Hayez, Tiepolo and Rubens that tell the story of Caesar’s life. Tue-fri h10-20; sat-sun h10-21. €10, reduced €7

Chiostro Del Bramante

Chiostro Del Bramante

Read Full Post »

Musei Capitolini, piazza del Campidoglio, 1. Info 060608
Until 8 Mar: La Conquista della Modernità – Sèvres, 1920/2008 (The Conquest of Modernity – Sèvres 1920-2008)
Over 100 works show us the manufacturing art of Sèvres, porcelain pieces and drawings created with traditional techniques and processes but in a modern and streamlined design. Among the pieces on show – made by both established artists and emerging ones – particularly worth citing is “La Bocca” by Bertrand Lavier, “Odore di Femmina de Sèvres” by Johan Creten, “Dragon dans les nuages” by Clémence Van Lunen and the installation of 60 perfumed roses made in biscuit-fired porcelain created exclusively for the 250 years of existence of the firm.

Tue-sun h9-20 (closed: 1 Jan and 1 May). €8, reduced €6
 

 

Capitoline Museums - Statue of Costantino-foot-antmoose

Capitoline Museums - Statue of Costantino-foot-antmoose

Read Full Post »

Read Full Post »

Older Posts »